Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
These visible markers, described below in more detail, allow heterozygous bkbwg/+v females to be visibly distinguished from homozygous bkbwg/bkbwg females and bkbwg males to be visibly distinguished from + v males.
Buildings, thrown up or torn down, are visible markers of action, Ms. Vatov noted.
Still others with no visible markers of impairment or disability may feel marginalized by those with visible traits.
There are, I guess, many visible markers of anger, but the times in which my "anger" as a black woman has been called into question, I was not acting angry; I was, however, talking about race with white people.
To the right, beyond the boats and fishing nets being laboriously hauled in by teams of men wearing bright kailis, the Keralan coastline disappears into sea spray, fading coconut palms the last visible markers of where ocean meets land.
Secularisation is not just the increase or decrease in visible markers of religiosity or in church attendance, but also a fundamental shift in religious belief towards rationalisation and objectification.
Bill: Although the property is only five acres, there are no fences or visible markers between our land and the tens of thousands of acres that make up the bordering national wildlife refuge.
Sikhs in the greater Milwaukee area face discrimination "on a daily basis" because of the visible markers of their faith, such as the turbans that believing Sikh men tie on, Kaleka's brother said later, and yet Kaleka held onto a belief in an "American freedom dream".
Chromosome deletions, duplications and inversions can be tagged with visible markers, facilitating strain maintenance.
"So it's easiest to start with gender and then race is the next one because these are the two visible markers," Chou said.
Systemic connective tissue dysplasia (CTD) was defined if patient had 3 or more visible markers of connective tissue dysplasia [16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com