Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
There is a visible lack of activity at government arms-collection centers.
Secondly, there has been a visible lack of prime ministerial attention on the region.
One reason is the American administration's increasingly visible lack of focus on Europe.
You'll have noticed a visible lack of momentum towards the end of today's column, but we can only work with what's out there.
Nikolay Davydenko has elbow tendinitis and has spent his last two tournaments being fined for visible lack of effort in St . Petersburg then being lectured on his serving technique by another skeptical umpire in Paris.
Nor is there any visible lack of financial confidence at the New York Botanical Garden in the Bronx, which has started a construction effort that is ultimately expected to cost half a billion dollars.
Similar(46)
She stood with her shoulders slightly hunched, her ribs visible, her lack of breasts visible, her surgery scars visible.
"Due to the report of the individual not previously visible, a lack of movement, suspected extreme temperatures, and indications of several thermal burns, the subject was determined to be deceased," US park ranger Phil Strehle wrote in a 9 June report.
In method A and B (Figure 1A and B), horizontal streaking between the spots is visible, indicating lack of protein separation.
In this study, the patients were operated with the measured resection technique, and therefore, less than perfect ligament balance becomes visible as lack of medial lateral symmetry in condylar lift-off.
Schaich et al. (2013) reported that visible light lacks the energy to produce radicals directly, but it can initiate lipid oxidation indirectly through photosensitisers that absorb low-level light energy, and transform it to chemical energy sufficient to drive reactions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com