Sentence examples for visible all over from inspiring English sources

The phrase "visible all over" is correct and usable in written English
You can use this phrase to describe something that is especially obvious or noticeable, or to refer to something that can be seen easily in all parts of a place. For example, "The stars could be seen visible all over the night sky."

Exact(28)

Curiously, goods normally stored at the port were visible all over the streets, including pickup trucks with United Nations logos, with standard relief blankets piled in the back.

Sculptures and paintings by Alberto Giacometti were visible all over the hall, playing off the hugely attended exhibition now at the Beyeler Foundation near here.

It's a pattern visible all over.

The signs of torture were visible all over his face, arms, chest, legs and feet. .

Final farewells were visible all over the 6th Street Viaduct on Wednesday.

The team's fleur-de-lis symbol is visible all over town.

Show more...

Similar(32)

Ms. St-Pierre said that the slides would include images of both old and new Quebec and will be visible from all over.

The 270-foot-high Belfry on the Markt, which dates from 1280, is visible from all over town, and the 47 bells of its carillon can be heard in concert most mornings at 9. A block away is the Burg square, where the facades of the 14th-century Town Hall and adjoining buildings form a single wall of Gothic magic.

U.S. Attorney General Eric Holder certainly has had a firm and visible handprint all over the Brown killing case.

When the searchlight swept the mountaintop, the white buildings of the resort were visible from all over Los Angeles.

Several mail boxes were placed in readily visible locations all over the units.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: