Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
In the present study, we analysed the growth pattern of transplanted normal and nodular hepatocytes vis-à-vis the expression of proteins involved in cell polarity, cell migration, cell-to-cell and cell-to-extracellular matrix adhesion, and communication, including connexin 32 (Cx32), E-cadherin, and matrix metalloproteinase-2 (MMP-2).
Does this change the situation of the adults vis à vis the child?
To sum up, my contention is that Lebanon is not just witnessing a popular expression of anger vis-à-vis the garbage crisis.
The weaknesses of parliament vis-à-vis the executive are legion.
Why and how do you see it vis-a-vis the Web?
In Appaloosa horses, for example, the piebald expression is controlled by a single gene, which is apparently dominant, and displays the piebald pattern when two series of modifying genes are expressed: one series for the control of the expression of white (vis-à-vis the normal coat colour) and another series for the expression of spots (Householder 2003).
The expression of ERα, GPR30, ERRα, and ERRγ was higher in breast than in either VIS or SC fat.
Although, since we looked only at phenotypes of the isolates in vitro, it is difficult to dwell upon the real significance of the fimbrial expression patterns vis a vis the niche tropism (upper or lower UTI) and its impact on different outcomes of infection – these are largely the phenomena due to microbial mechanisms operating in vivo.
Further, the expression pattern during both development and stress response, obtained in the present study, suggests novel roles for histone chaperones vis-à-vis these processes.
Thus, L′ is committed to people vis à vis one structure and to income groups vis à vis the corresponding quotient structure.
"Finally, he was able to assert himself vis a vis the Revolutionary Guard...
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com