Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
On Friday, the two classes traded for virtually the same amount.
But the company made virtually the same amount of money selling the drug.
The Knicks' sweep of Toronto a day after the Heat swept Detroit allows the teams virtually the same amount of rest.
In return the BBC was granted financial concessions (indexation of the licence fee and reduction in spend on broadband roll-out and S4C) worth virtually the same amount.
There, he found, hand-disassembling 60percentt of a typical house cost virtually the same amount as dumping that same portion of it into a landfill.
Second, as a whole, lenders recovered virtually the same amount on their debt in private equity-owned companies (54 percent) and non-private equity-owned companies (55 percent).
Similar(48)
Newt Gingrich has spent about the same amount.
Dexamethasone 0.5 mg administered at 8 00 a.m. or 4 00 p.m. caused only temporary suppression of cortisol secretion, whereas the same amount given at midnight produced virtually complete suppression of cortisol production for a full 24-hour period [ 31].
The same amount of H2O or Myc6 mRNA (virtually no discrepancy was obtained from them) was injected as control.
The same amount of H2O or Myc6 mRNA (virtually no discrepancy was observed between them) was injected as control.
High 100 nM T3 activated the 2xDR4 reporter so robustly that virtually all of the RFP fluorescence was quenched, even though all AP reactions were developed for the same amount of time (Fig. 8D-D').
More suggestions(15)
virtually the same size
virtually the same language
virtually the same record
virtually the same education
virtually the same headline
virtually the same number
virtually the same injury
virtually the same organisation
virtually the same core
virtually the same position
virtually the same level
virtually the same team
virtually the same circumstance
virtually the same scenario
virtually the same geometry
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com