Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
If you can't do that then take bits and pieces from many other memorable final boss fights and meld them together until it's virtually recognizable of the other elements.
Similar(57)
One of the most recognizable names in EDM's mainstream takeover, thanks to collaborations with dozens of the world's top pop stars, his celebrity DJ status is virtually unmatched around the world.
Those are the most recognizable features.
The movie is pop art on the same level as anything in the country's best museums, a cultural signpost recognizable to virtually everyone.
I became an assiduous lip-reader, and it turned out that while only about 30percentt of spoken English is recognizable on the lips, virtually 100percentt of televised basketball-coach profanities are.
She manipulates the images until they are virtually unrecognizable or at least only recognizable to viewers willing to make creative visual leaps.
Unlike, say, gold or jewels, a recognizable work of art is virtually impossible to unload for its value on the legitimate market, so the pieces often become millstones for the criminals, said Tony Russell, a former investigator in Scotland Yard's art and antiques squad.
The musician, whose curious, immediately recognizable work over the past eight years is virtually its own sub-genre, has acknowledged struggling with depression in the past, and on Tuesday, he revealed the extent of his experience.
In the long run, once virtual humans are as individually quirky and recognizable as real humans, VR will be the most social experience ever, allowing people anywhere on the planet to share virtually any imaginable experience.
Although Motschenbacher's face was not recognizable in the advertisement, the car bore virtually all of the same unique markings of Motschenbacher's car except for a change to the racing number and the addition of a spoiler.
Not recognizable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com