Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Arthur Zimmermann had succeeded Jagow as Germany's secretary of state for foreign affairs in November 1916; and in that same month the Mexican president, Venustiano Carranza, whose country's relations with the United States had been critical since March, had virtually offered bases on the Mexican coast to the Germans for their submarines.
Eagerly awaited as indications of the trend of political conversations which have been going on while Herr Hitler has been in Rome, Mussolini's speech virtually offered Hitler a free hand in expanding and unifying the German nation along "natural" lines and foreshadowed that other nations would join them "in putting away competing ideologies".
Similar(58)
As far back as the late 1990s with the start of CaringBridge, where people virtually offer subscribers updates on their health challenges or those of loved ones, social media sites are increasingly a place where people ask for and share love, concern, appreciation, and even advice.
The scheme operates out of Dublin, though support is also available virtually, and offers benefits worth tens of thousands of pounds.
And as we spend more of our time than ever online – communicating, working, shopping and playing virtually – knitting offers something so many of us are deficient in: a connection to the here and now.
The mayor offered virtually identical praise last month after a report about his conversations with Hillary Rodham Clinton, the secretary of state, with whom he also discussed the prospect of a mayoral run.
Spain offered virtually no resistance.
Right now you're offered virtually nothing".
She came home to a country that offered virtually no services for the blind.
The Democrats anticipated every argument, and virtually every amendment, offered by Republican opponents of the bill.
Virtually every product offered to individuals, families and small businesses will be new or revised to comply with federal standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com