Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Virtually every teaching technique was "borrowed" from colleagues.
Similar(59)
As a new Gallup poll commissioned by Google shows, we're still a long way from being able to assume that virtually every school teaches CS, even as parents and students increasingly expect schools to do so.
The church not only believed this but virtually every tradition has taught it for centuries.
I think what drew me to Tonks as a character — apart from his pivotal role in teaching virtually every British artist of the period — was the fact that he considered the pastel drawings to be his best work, but he also believed that they should never be shown, presumably out of a feeling that the privacy of the disfigured men and their families should be respected.
Kleine's biography states that the Omaha police department has called on him to teach "virtually every academy class since 1991" about criminal investigations.
But now, virtually every college has organized teach-ins or other forums to explore the complex set of issues raised by the Sept. 11 terror attacks.
I would bet that Islam is taught in virtually every state university in America -- and was before 9/11.
The first significant breakthrough occurred in 2011 when we reflected on the fact that the seasonal-cyclical nature of learning 'on country' was the one constant, and indeed, the beginning discussion for virtually every Warramiri class we had taught together.
It is also taught in virtually every academic institution in the Western world and any serious student of theology or literature must grapple with it at one point.
It astonishes me that this core concept of American law is taught to virtually every schoolchild in the country, and the phrase is easily recognized by almost every man or woman on the street, and yet almost nobody knows where it comes from and what the phrase is talking about.
Virtually every state has alternative routes into teaching, some accelerated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com