Exact(5)
The end effector of the robot is virtually connected to the model via a two-way connection that can be rendered, for instance, through a shared virtual environment which includes a simulated mechanical element [16],[16].
It is especially true because most of us experience the Internet physically alone, even though we are virtually connected to millions of people.
"If you think that every computer's virtually connected to everyone else and the resources in everyone's desktop dwarf all of Yahoo and Google and Apple put together.
A network of power management nodes capable of supplying electric power anywhere in the territory can be virtually connected to a central management centre from which energy billing, production monitoring and remote maintenance can be assured.
The surgeon's fingers are virtually connected to the jaws of the instrument tip.
Similar(55)
We encourage those unable to join the conference to stay virtually connected and to add your voice to the conversation at #HealthForAll.
No matter where the various groups are based, he says, every dissident from Krakow to Kiev is virtually connected thanks to social media.
Suspects proposed years after the murders include virtually anyone remotely connected to the case by contemporary documents, as well as many famous names, who were never considered in the police investigation.
The encryption can be used for data transmissions between computers, cellular phones, digital music players "or virtually any consumer device connected to the Internet," Mr. Crenshaw said.
Connected to virtually every item was a piquant vignette — a comic oddity, a compilation of historical or biographical arcana — but each digression inevitably led to a plaintive anticlimax, because the tangible artifacts had now passed from Jay's care.
In his 1990 novel, Earth, David Brin portrayed a time just a few decades from now when virtually everyone would be connected to a worldwide "Net".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com