Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Technicians, collaborators and cast members like Mr. McFeely, the deliveryman, enjoyed virtual lifetime employment.
Hamstrung by a city charter that gave Mr. Gates virtual lifetime tenure, Mr. Bradley appeared helpless to act.
After a virtual lifetime in show business, he could draw on a headful of jokes whose number he once put at 200,000.
Hobbyists compete against up-and-coming young drivers and Nascar stars who revisit their racing origins some 20 miles and a virtual lifetime away from the gloss of the sport's premier event, the Daytona 500.
And when news leaked in February of 1983 that this is what the USFL's Oakland Invaders were dangling at John Elway, the Associated Press hailed it as "virtual lifetime security".
But a month and a half can be a virtual lifetime in such a week-to-week league, in which each Sunday seems to provide total vindication or a complete repudiation of everything that a team is about.
Similar(48)
In Japan and many European countries with low fertility rates, government policies and cultural pressures on businesses make it difficult and expensive to lay off workers, instead promoting virtual guarantees of lifetime employment and early retirement.
This may not only happen during deployment operations, but also during the lifetime of virtual networks.
To deal with the sudden damage increase and reduction of total lifetime, a virtual gradual degradation path with an earlier CIT is introduced in the proposed method.
To deal with the sudden damage increase and reduction of total lifetime, a virtual gradual degradation path with an earlier CIT is utilized, and the effect of shock is captured through identifying an appropriate CIT.
Many young people will likely witness in their lifetime the virtual extinction of elephants, rhinos, lions, tigers and many other large mammals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com