Exact(2)
On the way, a fighter comes up from behind and appears to violently thrust a metal rod into his anus.
After toppling the Socialist government of Salvador Allende in 1973 in a bloody coup, General Pinochet violently thrust the country to the right.
Similar(58)
With all the action taking place only 24km down, the seabed was thrust violently upwards, triggering huge waves.Could such a chain of seismic events happen elsewhere in Japan?
The 16th-century work, hanging in the Prado in Madrid, features a harp with its base thrust violently through a lute.
"The people" – or, rather, "the most conscious section of the people" – strive forward, triumph temporarily, only to be thrust violently back, again and again, even by the well-meaning but misguided Robespierre.
But doctors discovered evidence of extreme sexual violence, including vaginal rape and anal penetration with an object that was thrust so violently it probably caused her to go into cardiac arrest, according to María Isabel Sánchez, the lead prosecutor handling the case.
According to police reports cited by the prosecutor at Mr. Martin's bail hearing, her husband stabbed her in the breast, back and leg, thrusting so violently that Ms. Martin's leg, when she tried to kick him off, was cut almost to the bone.
The violently contrasted chiaroscuro effects and the thrust of the brushwork charge the scene with dramatic intensity.
One night this season, Bonds used this sliver of time to plant his right foot, jackhammer his hips and thrust his hands so violently that he yanked the ball out of the stadium, about 60 feet foul.
Violent men die violently.
As for broad American support for creating democracies around the world, I believe that most Americans — while they do support democracy over dictatorship — do not support thrusting democracy on people, especially violently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com