Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"So a major game launch came down with a fairly violent case of the hiccups.
You get him jawing about his family, station gossip (Blue is suffering a violent case of redhot hemorrhoids and is making life hell for everyone), tips on the horses, and recent crimes, mostly of the gory sort, Snark's particular métier.
Similar(57)
Combine that with a lack of basic knowledge about the estimated 500,000 Sikhs living in the U.S. and you get tragic -- and sometimes violent -- cases of mistaken identity.
And here we are, sucking 'til our tongues are dry and brittle, and we can't even swallow from such violent cases of lockjaw, and all the while these fucking men are just laughing in our tired, cock-filled faces.
Given all the above, why do we even have the question "To be or not to be angry?" Barring the "violent" cases, expressions of anger seems obviously useful and essential.
Husbands were perpetrator in 79%% of violent cases with majority of victims being socially disadvantaged i.e. uneducated and residing in rural areas of Pakistan [ 8].
The failure was notably more violent in case of CFRP jackets as compared to GFRP jackets which could be associated with the lower ductility; higher stiffness and tensile strength of the carbon sheets as compared to glass sheets (see Table 2).
DANA GOODYEAR: "The Tragical Comedy or Comical Tragedy of Mr. Punch"—not new is a deep, strange exploration of family and memory, in the vein of "Violent Cases".
Did you wind up omitting anything that was new/deeper/interesting? DANA GOODYEAR: "The Tragical Comedy or Comical Tragedy of Mr. Punch" — not new — is a deep, strange exploration of family and memory, in the vein of "Violent Cases".
However, the highest number of violent cases recorded in 2014 was in France, which saw 164 incidences, up from 141 in 2013.
Jail-wide lockdowns have become regularities, and prosecutors are having a hard time keeping up with the sheer influx of violent cases there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com