Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
For a start, the rioting seems to spike at a specific time, and then activity returns to the same background levels of violence that existed before.
Hundreds of thousands of people died in the mass migration, the widespread religious violence that existed around border areas, and the war in Kashmir and Jammu, a disputed area.
Sen. Barack Obama (D-Ill). told Petraeus and Crocker: "We have now set the bar so low that modest improvement in what was a completely chaotic situation, to the point where now we just have the levels of intolerable violence that existed in June of 2006, is considered success.
Artists from both genres also faced confrontations with the government from Seeger being blacklisted for Communism to rappers being accused of glorifying violence that existed long before rap.
Such blatant disrespect only further insights the anger and anxiety of endless war and violence that existed before the post 911 invasion and continues to thrive today.
The tribal violence that existed was stoked and set ablaze by the British who wanted to conquer us and to own us fully, no matter if we were ashes or people.
Similar(53)
But it doesn't negate the palpable threat of violence that exists in this visual and gastronomic wonderland.
This cross sectional study was designed to identify the amount and type of violence that exists in a university from the north of Mexico.
The violence that exists in the human heart, wounded by sin, is also manifest in the symptoms of illness that we see in the Earth, the water, the air and in living things".
These sequences suggest not the kind of incivility and violence that exists in all societies, but the ordinary breakdown of infrastructure and civil management — a sort of lawlessness of neglect that indicates more fundamental breakdowns of civic order.
"There is an unspoken violence that exists in the way we treat each other on the streets in New York.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com