Suggestions(1)
Exact(14)
Whether Ms Suu Kyi will heed calls to use her influence in stemming the violence is difficult to predict.
Large numbers of innocent people were killed in the crossfire in confrontations between gangs, and between gang members and officers of the PNH and Minustah soldiers.The total number of victims of the violence is difficult to confirm.
As Elizabeth Kolbert points out in her skeptical review of Pinker's book this week, tracking rates of violence is difficult, because, for most of our two hundred thousand years as a species, no written records were left behind.
It is hard to explain, for one thing, because so few Serbs and Albanians have any regular contact that progress, beyond the absence of violence, is difficult to measure.
Be warned: this really is a very violent movie, the like of which I haven't experienced since Gaspar Noé's legendary 2002 film Irréversible, and for me, extreme violence is difficult and oppressive.
Violence is difficult -- it brings responsibility.
Similar(46)
The accounts of escalating violence were difficult to confirm, but suggested a widening government campaign against its opponents.
Several former counselors at Bo Robinson said violence was difficult to contain, given staffing levels and a lack of training.
Mary Ellen O'Toole, an F.B.I. agent who wrote the report, said school violence was difficult to predict, but, she added, "There are observable signs along the way".
The article notes that reliable statistics on fatalities from intimate relationship violence are difficult to obtain, yet for lesbians and gay men such documentation is virtually impossible.
The authors observe that accurate reports about violence are difficult to obtain, and that violence exposures may be a sign of other problems with family stability that affect stress levels and health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com