Sentence examples for vigorous to from inspiring English sources

The phrase "vigorous to" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear what context or meaning you intend to express with this phrase, as "vigorous" typically describes an action or quality rather than a relationship with "to." Example: "He approached the task with a vigorous attitude."

Exact(33)

Happy, caring, vigorous to the end.

My movements evolved quickly from vigorous to violent to kind of murderous.

The starting point of Cézanne was, by contrast, vigorous to the point of violence.

But welfare states are meant to transfer resources from the vigorous to the fragile.

One critic panned the building in a review in The Real Estate Record and Guide in 1891, calling it "vigorous to the point of rudeness".

"But the file-makers will be defeated!" Iran's democracy is incomplete (a Guardian Council representing the Islamic hierarchy vets candidates) but vigorous to the point of unpredictability.

Show more...

Similar(27)

The triolein emulsion was made by mixing via the stopcock with vigorous to-and-fro movement of the syringes for 2 minutes.

Overall, the majority of interventions prescribed levels of exercise which could be classified as either moderate-to-vigorous (n = 6; 12%), vigorous (n = 28; 55%) or vigorous-to-high (n = 5; 10%) in intensity [33].

During each cycle, confluent cultures were subjected to vigorous shaking to dislodge neurons, which were then discarded.

After approx. 16 days, the cultures were subjected to vigorous lavage to remove the microglia from the confluent astrocyte monolayer.

She would seem young and vigorous enough to want to find another job or career.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: