Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
ROTTERDAM, the Netherlands — Robert Eenhoorn's cellphone rang to the tinny tune of "Take Me Out to the Ball Game," interrupting a discussion of the vigorous state of honkbal in his native land.
Similar(59)
Our environment is important, and that's why we support vigorous state regulation and disclosure of the materials used in fracturing.
Growth in tourism and light industry have combined to give Yap the most vigorous state economy and highest standard of living in the Federated States of Micronesia.
The 5-to-3 decision amounted to a green light for vigorous state efforts to combat the employment of illegal workers.
On June 18 , 1954 political leaders in Virginia's Southside (a collection of counties in the south-central region of the state) met and agreed to ask for vigorous state opposition to Brown.
These vigorous quantifications require state-of-the-art experimental methodology that includes quantitative biochemistry, cell biology and mass spectrometry techniques.
Even so, there are ample signs that the whole young industry is in a state of vigorous ferment.
The point is the mix, that vigorous, ever-more-precarious state of urban being, something that only cities can provide, and which New York, with more human ingredients to work from than any other city on earth, should be able to provide better than anywhere else.
The atmosphere is in a state of vigorous circulation and super-rotation.
France's "head scarf affair," the subject of John R. Bowen's "Why the French Don't Like Headscarves: Islam, the State, and Public Space," began in 1989, when school administrators objected to Muslim girls' wearing hair covers to school as a violation of laïcité (secularism), the Republic's vigorous separation of state and religion.
She has been a long-time activist for federal firearms licensing and registration, and a vigorous opponent of state Right-to-Carry laws.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com