Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But it has so far rested on vigorous programmes, such as road-building and immunisation, rather than new institutions.
Similar(59)
Seldon participated in the management of the IEA, particularly its vigorous programme of publications, and was its editorial director from 1957 until 1988.
The second is a vigorous programme unashamedly dedicated to identifying and nurturing children with serious acting potential and encouraging them to apply to the best drama schools.
After the second world war Japan embarked on a vigorous programme of building seawalls and dykes to protect its cities against storm surges and tsunamis.
BP has raised its dividend and will continue with a vigorous programme of share buy-backs, paid for in part by a further $10 billion in sell-offs.
Likewise, scientific research in and from space has always had a strong element of international cooperation, and the committee recommended that the US continue to pursue a vigorous programme of scientific inquiry in space in cooperation with international partners.
After that, a vigorous programme of planting trees to suck up carbon dioxide – coupled with the use of carbon capture equipment when the trees are burnt, and improvements in agricultural practices – could get levels down to 350 ppm "within a century".
In the matter of religion, the regime of Northumberland followed the same policy as that of Somerset, supporting an increasingly vigorous programme of reform.
He has given priority to vigorous social programmes with national relevance.
Before exposing type 2 diabetes patients to more vigorous exercise programmes, silent myocardial ischaemia should be excluded if their cardiac risk over 10 years exceeds 10% [ 10].
The overriding aim of the alliance is to highlight the suffering caused to immigrant families by the Obama administration's vigorous deportation programme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com