Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
He was a vigorous performer, sometimes comically so, shaking his head side to side fast enough to make a wall of beard and jowl, or flapping his arms maniacally, as on "Tears of Joy".
Shuffling through the chilled packets like cards, the names read like a list of 1970s pop stars or exotic dancers: Crimson King basil, Tangier Scarlet pea, Russian Giant sunflower, French Breakfast radish, Isabel climbing French bean, this last, a robust and vigorous performer.
Similar(57)
A vigorous performance, then, from a likeable and smart performer who has the wits about him to confess "I don't understand how I'm still here".
Christopher Plummer, at 82 years old, won best supporting actor for Beginners in a very strong field, and it is good to see this vigorous, intelligent performer get the acknowledgement he deserves: somehow he seems, perennially, about 20 years younger than his actual age.
Downstairs, the performers were gathered, doing vigorous rhythmic clapping.
The vigorous Mr. Taratula is a committed, winning performer whose poison darts bear traces of sympathy.
Both were composed and vigorous, but Mr. Lazio came across as a smoother, more aggressive performer.
Mr. Levine achieved the desired apotheosis by inspiring the performers to music-making that was impressively lucid, vigorous and elegant, no matter how fervid the emotional heat.
And while the proposal calls for more vigorous interventions in failing schools, it would also reward top performers and lessen federal interference in tens of thousands of reasonably well-run schools in the middle.
The performer has to first harness the chaotic flock and, as the performance becomes more vigorous, the disparate particles bend to the movements of the user.
It may well be that the listeners have heard this material many times before and that it has a vigorous life in the community, and they will see to it that the performer does not depart too far from the tradition as they know it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com