Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both saved their most vigorous efforts for the pursuit of people they believed had "defamed the UCI and its presidents".
Similar(57)
A new approach means a vigorous effort for peace in the Middle East.
Despite these vigorous efforts, receptors for some key neuropeptides in insect development such as prothoracicotropic hormone, eclosion hormone and allatotropin (AT), remain undefined.
The acclaim for this should be shared between the outbreak response team for its vigorous efforts to trace cases and follow up contacts, and the community for imposing a quarantine on the index family.
During the past decades, the technological basis for nanofabrication has been developed by vigorous efforts to develop next-generation lithography for highly resolved patterns up to the industrial level of semiconductor production.
Senior South Korean officials say they will strongly reaffirm their country's alliance with the United States, but say that they will also press for more vigorous efforts by Washington to engage the North Korean government.
But it commended DfID for the "vigorous efforts" now being made in Sierra Leone, where Britain has taken the lead in international aid, mirroring the US role in neighbouring Liberia and France's role in Guinea.
But it may be one of the few areas where he and Mr. Bush are on the same page: Mr. McCain plans to call for far more vigorous efforts to reduce dependence on Middle East oil, his senior policy adviser, Douglas Holtz-Eakin, said Tuesday, an area "where I think you'll see some overlap between our position and the Democrats'".
Vigorous efforts were therefore directed toward recovering and preserving the rich Sindhi literary and cultural heritage.
Mr. Hollande's party made vigorous efforts during the campaign to make him better known abroad.
Few are changing hands, despite vigorous efforts by some banks to offload subprime-backed batches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com