Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
There are vigorous dialogues between the piano and the rest of the ensemble, which at first speaks in unified, tandem lines that give it a single voice.
Similar(59)
Of these, Gustav Vasa is the best, masterly in its firmness of construction, characterization, and its vigorous dialogue.
The diction is that of the vigorous dialogue so characteristic of Donne, whether he is addressing his mistress in the earlier poems, or God in the later work.
There's minimal descriptive scene-setting and long sections of vigorous dialogue, which the Coens have put straight into the actors' mouths.
But the second movement brought in the harpsichord sounding bright and brash and engaging in some vigorous dialogue with the strings.
There was a mesmerizing self-possession in these performances, as if a vigorous dialogue between pianist and composer were taking place entirely inside Mr. Taylor's head and simply finding expression in his fingers.
The controversy exposed the extreme polarity that increasingly defines the Israel/Palestine conflict, and the willingness by some to suppress free speech and vigorous dialogue to further rigid, political dogma.
Mr. Obama's spokesman, Bill Burton, said of the relationship: "We have an open and vigorous dialogue with our friends in the netroots that we hope continues throughout Obama's candidacy and, hopefully, his presidency".
A vigorous dialogue between process theists and free will theists is on-going (Cobb and Pinnock 2000; Ramal 2010, part II).
In presenting these views, we hope to catalyze a vigorous dialogue concerning the development of a Biomedical Informatics research and development roadmap that is closely aligned with that of the P4 Medicine paradigm.
But it is urgent that we have a vigorous dialogue about how to rescue the multitudes now racing at breakneck speed toward Alzheimer's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com