Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Despite vigorous attempts to have it removed from the internet, it still continues to be peddled online.
Second, if you are stuck in this situation, make vigorous attempts to shield the data from being used.
Appointed lord lieutenant of Ireland in 1662, he made vigorous attempts to encourage Irish commerce and industry.
Despite vigorous attempts to reconcile the differences between communist and noncommunist factions within the WFTU, the intensification of the Cold War finally led to a split.
He gave new impetus within the worldwide Anglican communion; initiated vigorous attempts to unify, or at least bring closer together, churches of different confessions; and made a series of bold, if naive, attempts to evangelise the nation.
With Republicans now assuming control of the executive branch in Washington, Mr. Torricelli said he could support the nomination only if he was assured that the incoming attorney general would continue the federal government's vigorous attempts to deter profiling.
Similar(45)
Dennett's latest book, Breaking the Spell, is a vigorous attempt to preach atheism to the unconverted.
This produces on the one hand sectarian and regional eclecticism and on the other hand a vigorous attempt to establish doctrinal common ground.
This is a vigorous attempt to malign my faith...Those are not my words, this is not my voice," he told local media.
South Korea made a vigorous attempt to improve corporate governance, increasing the rights of minority shareholders, boosting the role of outside directors, punishing improper disclosure and requiring the chaebol to publish consolidated financial statements.
His "microphone diplomacy" has the potential to strain Venezuela's relations with both countries.A few years ago, the United States might have been expected to make a much more vigorous attempt to stop democracy from being extinguished in a large South American country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com