Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
AT MIDNIGHT the Palestinian vigil against the predations of nearby Jewish settlers begins.
You know, when Bilbao was presented publicly, there was a candlelight vigil against me".
Senator David Vitter, Republican of Louisiana, stood vigil against any attempt by the United Nations to register American guns.
It's the political culture, transformed by Twitter and the 24-minute news cycle into a constant patrol for — and vigil against — excited, off-script utterances.
Near Henoko's docks, demonstrators in tents recently marked the 2,850th day of their vigil against construction of a United States Marine airfield.
It just means that the morally principled must hold a deeper and fuller understanding of that which is good in order to stand vigil against those who are not.
Similar(41)
That is up from an approval rating of 15percentt in June, when Seoul streets were filled with huge candlelight vigils against the American beef deal.
Among them is Petra Falcon, a fourth-generation Mexican-American whose struggles have stretched across decades, from Phoenix City Hall meetings against gun violence in the eighties, to months of vigils against the 2010 law.
When a small coterie of students and professors organized vigils against the American bombing of Afghanistan, the conservatives club staged a counter-rally in support of the troops -- a kind of strategy encouraged by the Beltway-based interest groups that not only helped finance the students' activities but also helped shape them.
Others, watching tearful vigils against backdrops of rainbow flags and the forceful repudiations of homophobia, have marveled with hope at how the nation is responding to anti-gay violence.
In the mid-1980s, I had tried to oppose apartheid and very much wanted to attended vigils against apartheid and get arrested, with the thousands of others, at the South African Embassy in Washington, D.C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com