Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Britain and France take opposing views of the amount of debt that will be tested, according to officials speaking on condition of anonymity, with the government in London urging more far-reaching tests.
Similar(58)
Explain to students that they will be expressing their views on the amount of power different aspects of society have to influence the government.
Talking about how you discipline your own children, your views on the amount of sugar a toddler should be allowed and so on — that all falls into the Job's Friends Zone.
But they at first demurred: "RC is fully aware that his request is exceptional, particularly in view of the amount involved.
John C. Liu, the current comptroller, said Mr. Bloomberg's "holding pattern budget" contained "unwarranted assumptions," like a freeze on any raises in labor contracts that expired after 2010 and an optimistic view of the amount of taxi medallion money the city would receive.
"Government could form a view of the amount of housing needed at any point in the cycle.
"Obviously, however, we're all hoping that the cup will come back to Dundee and, in view of the amount of planning and external bodies involved, it is necessary to have these contingency plans in place well ahead of the time.
However, in view of the amount of glucose uptake, this slight increase did not justify the major result.
This is very important in the case of wound treatment, in view of the amount of wound exudates that are produced and which solubilize the film, causing the release of the film active substances.
However, self-rating of mood-driven functional impairment is also subject to bias because of the subjective view of the amount of difficulty involved in completing ones' educational, occupational, or social roles.
Our gene-centered approach provides an empirical view of the amount and pattern of LD decay with physical distance across worldwide human populations, including some considered as genetic isolates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com