Sentence examples for views of as from inspiring English sources

Exact(6)

Potts said: "I want to listen hard and respond to the views of as many customers and staff as I can.

(G,H ) Magnified views of AS from (A,B, respectively).

Twenty men were given or sent a recruitment information pack which asked them to contact LR if they wished to participate in an interview with LR or JW about their views of AS.

Two recent National Theatre openings deliver their own views of as many diverse communities.

Lord Burns, the commission's chair, said: "We want to hear the views of as many people as possible…  The commission is an independent body, with no predetermined view, and is interested in gathering as much objective evidence as possible on the questions posed in the call for evidence".

The council's chief executive, Joyce White, said: "I'm pleased so many people have taken part in this consultation as it is so important we capture the views of as many people as possible.

Similar(53)

To obtain a global view of AS and its dynamics during tomato fruit development, we analyzed the AS events using a large amount of transcriptome datasets.

These observations are consistent with the general view of AS in Arabidopsis reported previously [ 10, 11].

Therefore, our study provided a comprehensive view of AS under salt stress and revealed novel insights into the potential roles of AS in plant response to salt stress.

Our study provided a comprehensive view of AS under salt stress and revealed novel insights into the potential roles of AS in plant response to salt stress.

However, little effort has been made to obtain a coherent view of AS mechanisms of stem cell chondrogenic differentiation on a genome-wide scale.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: