Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In published articles, Eagleton asserts Amis has put his esteemed name to views more appropriate from a "British National Party thug".
Terry Eagleton After Amis was appointed professor of creative writing at Manchester University, Eagle-ton – one of his new colleagues – accused him of expressing views more appropriate for a "BNP thug".
Similar(58)
The Peters Projection Map, in my view, presents a perspective more appropriate in modern times.
It includes a lovemaking scene more appropriate for late-night cable viewing, violence, sadism and adult language.
It was viewed as more appropriate for administrators or archivists to deal with migration between storage providers over the longer term, since the researchers involved in creating the data may have left the institution.
Indeed, some critics say that unless E-mail comes to be viewed through a more appropriate legal lens, companies, governments and individuals will lose the full benefits of the technology.
From a public policy point of view, it appears more appropriate to try to rationalize the practice than to attempt (often in vain) to prohibit it.
We assessed whether providers view FCs as more appropriate for certain types of patients, and how their FC counselling practices varied compared to those for male condoms.
Assessment of whether providers view FCs as more appropriate for certain types of patients, and how their FC practices varied compared with those for male condoms.
It is the most efficient and most balanced option from a purely political point of view, it is more appropriate to the ideas of subsidiarity and proportionality, and it fits in with the idea of the European project.
By determining the needs and views of the women more appropriate services and prevention strategies may be developed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com