Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Readers of this blog know that I have strong views about the fate of America's Iraqi allies, and I wouldn't have taken the time to write a play about them if their plight didn't anger me.
There are two main views about the fate of the larval preoral lobe.
Similar(58)
The alternative use of inhumation or cremation for the disposal of the corpse cannot be interpreted as generally denoting a difference of view about the fate of the dead.
Among the other issues that engaged Carneades' attention were Stoic and Epicurean views about determinism, fate, and freedom (much of the evidence is in Cicero's De Fato); Stoic belief in divination (see Cicero, De divinatione 2); and Stoic theology (see Cicero, De natura deorum 3).
Republican nominees have been particularly cagey about expressing a view on the fate of Roe v. Wade.
This appears particularly in the discussion of Mr. Kennan's despairing views about democracies and the fate of the West.
Other letters saw the heir to the throne admit to holding "old-fashioned views" as he lobbied successive Education Secretaries; raise concerns about the fate of the Patagonian Toothfish; and label opponents to badger culling as "intellectually dishonest".
I have a history in this column of tending to take the dim view of the fate of the PC.
That, in my view, seals the fate for the codependent relationship between the United States and China.
There were views that the tendency for there to be a lack of feedback about the fate of exported samples leads to suspicions that samples may be used for other purposes or analysis without the knowledge of the contributing researcher.
What did we do wrong?" At its core, the dispute is about the fate of former state park land, which has shielded the neighbors from views of high-tension wires and a nearby parkway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com