Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
People were forced to encounter political viewpoints different from their own.
As a result, we rarely engage with content that represents viewpoints different from our own.
My exposure to people with viewpoints different from my own is limited here, so the ability to access that just like that — Wil Gafney is a womanist biblical scholar who I follow on Twitter.
Similar(57)
Still basically a medium used for floors, its new rules of composition were governed by a conception of perspective and choice of viewpoint different from those of wall decoration.
In this paper, we have studied this topic from a viewpoint different from the above to explore the fundamental limits in image motion estimation.
I've become close friends with several of these students and from them have heard many thought-provoking viewpoints quite different from my own.
By identifying reviewers and their review history and offering reviewer badges (trusted, verified trusted and VIP), Viewpoints is different from retailers.
Each micro-lens works as an individual low resolution camera that captures the scene from an angle (viewpoint) slightly different from that of its neighbours.
The grain-flow phase is a class or state of transportation in a traffic flow, and the traffic viewpoint is different from the transport modes of geomorphology and sedimentology (such as rolling, sliding, saltation, and suspension).
Fourth, the differing probing questions in the various focus groups might seem to interfere with the analysis of the results but in our view they served to elicit different viewpoints (participants from different backgrounds) on the same topics.
And you can spend your whole life never being challenged, never having to hear or think about or confront viewpoints that are different from your own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com