Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "viewpoint as" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing or comparing perspectives or opinions on a particular subject. Example: "In her essay, she presents her viewpoint as a reflection of her personal experiences and beliefs."
Exact(58)
They are interested in documenting these ancient structures from an historical viewpoint, as well as covering the Renaissance restorations and the modern state and use of the aqueducts.
It has proved to be a useful tool for theoretical viewpoint as well as for practical purposes.
It has been proved to be a useful tool for theoretical viewpoint as well as for practical purposes [2 4].
State of the art packaging for implantable devices uses metal or glass housings that are reliable but limited from a miniaturisation viewpoint as well as cost-intensive.
The underlying hypothesis is that deteriorating macroeconomic conditions make reforms necessary from an economic viewpoint as well as feasible in terms of political support (Duval and Elmeskov 2006).
It has been proved to be a useful tool for theoretical viewpoint as well as for practical purposes (Raïssouli in Appl. Math. E-Notes, 11 159-174, 2011).
These indicators are understandable and relevant from a clinical viewpoint, as well as being acceptable and feasible in terms of time required, ease of data capture, and interpretability.
This viewpoint, as extreme as it is, like all extremism, is held by a minority of people.
The movie Philadelphia truly exposed to America what people were going through, and it had a profound impact on the public's viewpoint, as did the AIDS quilt project.
This usage is subject to legal regulations according to the definition of the EC, and is thought to require international approval from an ethical viewpoint as well.
In other cases, a 'distributed' Research Infrastructure is best suited from the scientific viewpoint as well as for the sustainability and optimization of partially existing resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com