Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
What has changed is the continuing viewer shift to cable and satellite, plus more people are turning to the internet instead of broadcast television.
Similar(58)
One well-known hologram of that era captured in red laser light a chessboard on which pieces could be viewed from various angles as a viewer shifted position.
Tele-immersion uses up to ten cameras to collect images of a person from multiple perspectives; it transmits that data and projects an image on a screen, creating a three-dimensional "moving sculpture"–the ultimate videoconference by using head-mounted sensors that adjust the perspective as the viewer shifts position.
For years, network TV's audience has been declining as viewers shift to cable.
Some viewers shift their viewing only slightly, overlapping shows scheduled later in the evening.
"Politics are embodied in the built environment just as they are in texts and movies," she writes, but architecture, like legislative action, has an impact even when viewers shift their gaze.
Sky, which relies on attracting paying customers to content, hopes it has an answer in Sky Q, a premium service that lets viewers shift what they're watching between devices – TV to tablet to phone – and download programming to take with them.
However, as Hulu's viewers shift from the PC to 'devices', portables are not getting an equal share of the viewing.
As viewers shift away from cable subscriptions, and with digital advertising revenue still lagging, the CNN's of the world are slimming down their pool of talented journalists.
Mr. Nesvig acknowledged that some broadcast viewers shifted to cable during the writers' strike.
Although cyclical trends are common in prime time, this wave of female-friendly comedies is due to more than viewers' shifting tastes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com