Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Martha says that the viewer has changed and it's continuing to change at 'lightening speed.' "As soon as there's something better, people jump to it.
Similar(59)
"However the perception that it is 'old' now doesn't play out, viewers have changed their perception.
Unfortunately for TV Guide, many viewers have changed the way they channel surf, using the interactive program guides provided by cable companies or Internet listings.
Some producers say they have marveled at how fast the opinions of television viewers have changed, even as gay rights activists have marveled at how voters across the country have shifted on gay marriage.
"The nightly news hasn't changed its format in 60 years, whereas the way most viewers — particularly younger viewers — consume information has changed dramatically," noted Josh Tyrangiel, Executive Vice President Content, News, and Vice News Tonight.
Even as viewership of online video climbs, the average viewer's behavior has changed sharply, accordingly to Nielsen Online.
One of the most powerful messages that came back from the most recent focus groups on multicultural programmes is that black and white viewers felt C4 has changed in step with their lives, a very powerful brand association.
Microsoft's Reader software is still presented as a separate product from other document viewers, but it has changed in other ways over its lifetime.
It used to be more aimed at young women viewers, but that has changed a bit in recent years thanks to investments in superhero shows like "The Flash," "Arrow," and "Supergirl," in addition to more female-focused content like "Crazy Ex-Girlfriend" and "Jane the Virgin," for example.
If a deal goes through, it will mark a major victory for Netflix, signifying that it has changed viewer habits so much that cable TV operators can no longer afford to ignore it.
Ratings were weak and the three debates failed to galvanize viewers because television itself has changed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com