Exact(1)
From Sept. 9, when the site went online, through the latest tally on Nov. 11, it received 1.28 million visits and 25.7 million pages within the site were viewed, meaning the average visitor looked at 20 properties.
Similar(58)
First into the lists are such pessimists as Schopenhauer, Freud, Conrad and Ibsen, writers who view meaning questions as blank canvases on which to paint their own gloomy view of the world.
Dynamic semantics as an abstract framework is compatible with many philosophical ways of viewing meaning and interpretation.
Understanding the ways in which undergraduates define and view meaning making in their learning, particularly as these descriptions connect to their choices to use or not use certain social media technologies, helps to provide important context for the reasons why students use certain SMTs over others for their learning.
While it is an ordinary part of the human experience, we tend to view meaning as a rare commodity.
Even Gordon Allport[60], distinguished American personality psychologist, viewed individual meaning as often largely the result of social influence processes.
In one version of this point of view, poor cross-validation performance is viewed as meaning that the data are not good enough, and data should therefore by chosen based on what works best.
In her view, "meaning arises when subjective attraction meets objective attractiveness".
She also has a second channel, More Zoella, which has nearly 3.9 million subscribers and 377.2m views – meaning across both channels she now has 1.04bn views.
"The Japanese are very protective of their history, especially from an outsider's point of view, meaning someone like me writing in the voice of a Japanese woman".
'Quantitative' prop traders like me have a systematic view, meaning I build strategies and then trade them longer term on the market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com