Suggestions(2)
Exact(1)
The peak viewing season in Norway is October to March, and although they can be clearly visible in cities such as Tromso, they're best viewed far from the lights of civilisation.
Similar(59)
The collections slowly fill homes and storage spaces, survive wars and natural disasters, and occasionally turn up on public view far from their homelands.
In my view, far from empowering the electorate this system would be open to abuse by powerful vested interests and most likely deployed to hinder social progress.
The court papers say the Cowboys did not disclose that Founders like Dolabi would be sitting in fold-out metal chairs with obstructed views far from their regular-season seats.
Mongane Wally wrote poetry in solitary confinement in a prison cell during apartheid, work with a view far from prison walls; Amos Oz writes his illuminating novels of Israel within Middle East politics, history and psychological states from a sort of cellar in his house.
In his view, far from making it easier for UK companies to compete internationally, the fall in the pound may actually have made it harder, at least in the long term.
Although being, in my view, far from complete in terms of accuracy, scale and coverage of molecular types, and certainly in terms of understanding of the information contained, some generalizations have been developed from this research.
1938 Atlantic Plane Travel Is Near NEW YORK — Regular trans-Atlantic air service was viewed as "far from remote" by F.P. Small, president of the American Express Company, when commenting on recent developments in aerial travel in Europe and America.
The playing-field for research funding is viewed as far from level.
As viewed from far above Earth's North Pole, all planets move in the same (counterclockwise) direction in their orbits.
Home to around 15000 people, when viewed from far, the dwelling looks like a medium sized township with white tents spreading across a vast land.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com