Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Both players were viewed as evil in opposition to their Spanish counterparts' good.
They don't want to be viewed as evil, they want to be a lot of what drove them to become billionaires was a sense, that they would be a benefactor of some sort, and so they're ready to give it away.
Another attempt has been made by historians of religion to re-create for the 1st century ad a pre-Christian Gnostic myth referring to an esoteric dualism in which matter is viewed as evil and spirit good of the primal or heavenly man who comes from the realm of light to liberate particles of a heavenly essence that are imprisoned on Earth in material bodies and to impart the true knowledge.
If you're indier than thou, there are still some circles where pop is viewed as evil.
For many who reject religion today, what's generally viewed as evil is ultimately a kind of error, a product of ignorance and lack of understanding.
Even if they understand the reason for the firing, the manager will be viewed as evil for doing it during that time of the year.
Similar(54)
They are being asked to pay for medications they view as evil".
"I do believe there's another side of you, a side that this court views as evil," Forrest said upon sentencing Abu Hamza.
We remember, too, when Blockbuster Video was viewed as an evil conglomerate with ties to the Christian right that would drive out independent video stores.
Its entrenched management team, led by Mr. Yang, did everything in its power to thwart the bid by Microsoft, which Yahoo has always viewed as the Evil Empire.
Early human societies that hunted for survival admired the wolf and tried to imitate its habits, but in recent centuries the wolf has been widely viewed as an evil creature, a danger to humans (especially in Eurasia), a competitor for big game animals, and a threat to livestock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com