Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the case of expert review, discrepancies are not viewed as "errors" but as a reflection of the acknowledged need for assistance.
Similar(59)
He never hesitated to defend his science from what he viewed as error.
Can these be viewed as inborn errors in metabolism, occurring at various stages in the life cycle, analogous to adult onset diabetes?
The problem was that the Kojiki was written entirely in Chinese characters, and much of it in can be read as Chinese, albeit with what might be viewed as syntactic errors.
However, significant differences can occur between satellite and in-situ estimates solely due to differences in scale between the measurements; these differences can be viewed as 'representativeness errors' in the in-situ product, caused by using a point estimate to represent a large-scale spatial average.
David Mindell, of the University of Michigan, Ann Arbor, says it's "bad news that estimates of dates must be viewed as highly error prone".
In this work, we view these two issues from a new angle: fast delivery can be interpreted as high transmission rate, while robustness to node failure or noise can be viewed as low error probability.
Effects involving items are typically viewed as measurement error and thus are not reported.
The climbing fibre input is viewed as an error signal which dampens input from parallel fibres that are inappropriately active just beforehand (reviewed by Ito, 2001).
In sum, our position is that individual differences in cognitive appraisal processes should not be viewed as sources of error in QOL research.
In any case, the discordance parameter can be viewed as a genotyping error rate, and the value reported here (1.48%) is excellent in comparison to those typically obtained with other marker systems [ 16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com