Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The simulation of a membrane system can be viewed as a task.
Each multigene with more than one element can be viewed as a task of deciding on the right TIS.
For pattern recognition-based classification, the task of classifying a set of images into two classes (such as unipolar v. bipolar depression) can be viewed as a task of finding a decision boundary between two groups.
NW repetition has been considered a measure of phonological short-term memory (PSTM) [ 8], but it is currently viewed as a task with high psycholinguistic complexity [ 11, 14, 17– 19] taxing a range of input and output processes.
Similar(56)
Indeed she seems undaunted by what could arguably be viewed as a Herculean task, and perhaps she is.
Evaluating the structural capability of a food container has been viewed as a challenging task.
Detecting rare events can be viewed as a prediction task in data mining and machine learning communities.
At the first level, fast-matching is viewed as a filtering task that aims to accept or reject segments, according to the probability of the targeted terms being inside.
What emerges from these texts is a historically consistent narrative of the tiger as a harmful and terrifying beast that threatens humans thus vermin by definition, the elimination of which is viewed as a daunting task that requires extraordinary strength and courage.
An option can be viewed as a primitive task that is composed of three elements: a learning policy (pi : S rightarrow A ), where S is the state set and A is the action set, a termination condition (beta : S^ rightarrow [0,1]) and an initial set of states (I subseteq S).
In psychoanalytic and psychodynamic theories, the achievement of an integrated identity is regarded as central for healthy psychological development [ 9- 11] and is viewed as a major task, especially in adolescence [ 12, 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com