Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
"After a very challenging year, Park View students have done themselves extremely proud," said Amran Majid, the school's chair of governors.
He said that while he supported rigorous immigration controls, members of the public did not view students as immigrants and having foreign students in the UK brought considerable benefits.
While admissions officials emphasize the need for class rankings to view a student in context, the impulse to do away with rankings came from parents and high school administrators who thought colleges were failing to view students in their full context when they used shortcuts like class rank.
9.44pm BST Prohibition's Day Off In case vicariously touring Chicago with Benji doesn't quite have the delinquent kick you're looking for, two classics of the 80s show the city from three very different points of view: students playing hooky, gangsters brewing hooch, and the authority figures trying to catch them.
A webcam allowed a proctor to view students and the surrounding workplace for the duration of the task.
He worries that too many rectors and government officials view students as simply "consumers of a tradable service" and has pleaded with them to remember their real constituents.
Similar(43)
Yet developers looking to get in on the act now face a backlash from residents' groups who view student accommodation as the enemy of family housing.
It is a ready to use solution and a user friendly system from both points of view, student and professor.
Much as Khan Academy changed the way we view student education, we could build the next-generation platform for pedagogy.
These screens provided privacy while allowing educators to view student performance without exiting from the classroom.
In this view, student knowledge was considered to be fragmentary rather than cohesive or theory-like (Hammer, 1996; diSessa, 2006; Taber, 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com