Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A highly-simplified view of the sliding scheme is illustrated in Figure 2(G).
Common areas take advantage of ocean views, with intersecting walls of sliding glass doors in the great room that open to a wraparound deck facing the water.
From a tribological point of view, sliding contact of titanium aluminide intermetallics against Al2O3 and Si3N4 may not be optimal designs since these contact pairs can result in very high overall wear loss.
Motorists saw a relocation with several mountain cuts built high up the canyon wall, with a view of the slide and former lake.
For example, Allard, Graham and Paarsalu [39] showed that basketball players were superior to non-players in remembering the position of basketball players after a 4-second view of a slide of a structured game situation.
Cell counts were performed on parotid gland sections from a minimum of five fields of view per slide from three mice per treatment (total cells counted ranged from 1800 2500 per mouse).
PCNA-positive acinar cells in parotid sections were counted from a minimum of three fields of view per slide from three slides per treatment (three mice).
Cell counts were performed on a minimum of five fields of view per slide from three mice (total cells counted ranged from 1800 to 2500 per mouse).
To examine overall WBC count, the approximate number of erythrocytes per slide view and the number of slide views required in order to view 100 WBCs was recorded to establish the ratio of WBCs to erythrocytes.
Artist's view of Bristol water slide Jump to media player A giant water slide has been installed in the centre of Bristol, with 300 people taking turns to hurtle down it on lilos.
Our slides have been scanned and digitized permitting analysis and viewing of the slides at high resolution on your computer ("Virtual Microscopy").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com