Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The results for both materials investigated are discussed in the view of relevant microstructural details governing the VHCF-behaviour.
A left-hand navigation column lets you sort through Stories (a personalized view of relevant content), Activity, Who To Follow recommendations, the friend finder, and Browse Categories.
We consider the infusion of a diluted suspension of nanoparticles (NPs) into poroelastic brain tissue, in view of relevant biomedical applications such as intratumoral thermotherapy.
It takes an environmental designer's view of relevant and effective research and research approaches that can provide evidence for policy and practice.
It would be invaluable for Earth system scientists to create and develop a common mindset that commands a bird's-eye view of relevant fields of earth science and possibly social science.
A primary benefit of the source-to-outcome approach is that it allows an expanded view of relevant cause-and-effect relationships, which facilitate consideration of management options related to source terms and their fate and transport pathways.
Similar(51)
Therefore, the design of the tool and the assessment of sanitation technologies took into account the views of relevant stakeholders.
The current study explored the views of relevant public officials on this issue using the Rapid Risk Assessment of Acute Public Health Events model of the World Health Organization.
The research also identified theoretical approaches that could suggest new research directions, and sought the views of relevant patient groups.
Postoperative radiographic examinations were carried out using fluoroscopy to standardize the anteroposterior (AP) and lateral views of relevant components.
Such a scale should focus on the most important issues, as indicated by the views of relevant stakeholders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com