Sentence examples for view of discerning from inspiring English sources

Exact(2)

Thus, a higher ICC is preferable in view of discerning between provider performances.

These properties are the subject on ongoing investigations, with a view of discerning the involvement in the retention of fukutin and other ER/GA resident proteins.

Similar(56)

With a view to discerning the source of contamination of water in an area, Gibbs ratio (GR) plot is a useful tool to find the interaction between rock and water.

We are currently dissecting these pathways with a view to discerning new therapeutic targets for RA.

This universalism concerning salvation, and the Quaker view that everyone is capable of discerning fundamental religious truths for themselves, had notable implications for early Quaker practice.

"In my view, whether a nominee is capable of discerning real news from fake news... directly speaks to the nominee's judgment.

The work of discerning — or, depending on your point of view, assigning — meaning to the Passion and the story of the empty tomb was a historical as well as a theological process, as was the construction of the faith.

Although force spectroscopy techniques are capable of discerning subnanometer differences in molecular lengths, they are not able to provide a detailed structural view of the unfolding process.

The choice of discerning yanqui bandwagoners everywhere.

At the garden party, the Armitages' friends are introduced from Chris's point of view, and Logan, discerned by Chris from afar, appears in his field of vision like a welcome companion with a sense of relief that the image itself captures.

From this point of view, we should discern the difference between "attribute assertion authority" (AAA) and attribute certification authority (ACA, i.e. AC issuer).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: