Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
And Bob Moesta, whose Re-Wired Grorganizationsrganizations on demand-side innovation, distinguishes between what customers explicitly ask companies to supply and a more holistic view of demand.
The idea driving supply chains through the 1990s came from a shelf-centric view of demand.
Sometimes, organizations distort "strategy," making it lopsided, an exclusive view of demand and customer needs.
Consumer heterogeneity is a typical feature of a post-Fordism society from the view of demand.
This statistical relationship may imply that seeing these changes from the point of view of demand only is unable to explain the functioning of the child care service market, especially when two influential factors are in conflict with each other.
Similar(55)
In view of demands of modern technology, engineering and physics, Sturm-Liouville type problems with transmission conditions have become a very important place of research in recent years.
A more holistic view of demand-side constraints in tandem with consideration of multiple and dynamic relationships between medicines and other health system resources should be applied.
A holistic view of demand-side constraints in tandem with consideration of multiple and dynamic relationships between medicines and other health system resources should be applied; it should be recognized that determinants of ATM are rooted in national, regional and international contexts.
In view of demands for high quality care, many health care systems aim to assess physicians' professional performance.
In view of the demand for high atom economy, insertion of functional groups into chemical bonds is of significant interest to synthetic chemists.
Today's statement varied from the last one only in its somewhat more upbeat view of consumer demand, which it characterized in June as weak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com