Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The riverside view is characterized by a boldness in the composition and a vigor in the brushwork that make Caillebotte stand apart in the Impressionist movement.
The severity of a notch, from a geometric point of view, is characterized by a stress concentration factor, kt, which, under FOD, can vary significantly in service.
This view is characterized, according to Fodor, by two distinct assertions.
Whereas a less advanced view includes beliefs such as that knowledge is certain and stable, either true or false, and can be handed down by an authority, a more advanced view is characterized by beliefs that knowledge is rather complex and relativistic, by accepting the uncertainty and changeability of truth, and acknowledging that knowledge is construed individually.
Similar(56)
V1 (see medial views) was characterized by high R1 (Δ R1 ∼0.031s−1), and its retinotopically defined borders in both hemispheres corresponded almost exactly with a sharp drop in R1.
Side views were characterized by a distinct double-banded or four-lobed feature (~130 Å×150 ��), whereas top views had a ring-like appearance with a diameter of ~130 Å (Supplementary Figure S1B).
On his view, law is characterized by a basic form and basic norm.
In this view, knowing is characterized by the extent to which one accepts the validity of a concept.
From an articulatory point of view, it is characterized by the realization of some sounds in the rear part of the vocal tract: glottal and pharyngeal consonants.
From a functional point of view, interoperability is characterized by four major points: At the borders, the train should not change locomotives, the train should not stop, it should not have a change of control agent and the driver should not carry out control actions other than ERTMS standardized ones [13].
From a physiological point of view, pregnancy is characterized by the progressive development of a pro-coagulant and antifibrinolytic state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com