Sentence examples for view at hand from inspiring English sources

Exact(1)

According to the contextualist view at hand, this is the claim that Li is true according to some other context, where a wider truth predicate is in play.

Similar(59)

According to his nephew, he was soon "seized with a desire to see Italy and to view at first hand the most celebrated works of art, ancient and modern, in that country, and to form his art after these models".

The dynamics are at once obvious and inspired, stroke by stroke and hue by hue, and deliriously affecting — when viewed near at hand.

Over the phone later, Fox told me that it's a "matter of definition," depending on how you view the data at hand.

There are things in life you simply have to experience and learn from without trying to solve the moment to fit your idea of a perfect scenario, ( remember its essential to take a step back to get a view of whats at hand during your experience journey ) and by all means don't forget to ask the right questions while at it.

We aimed to achieve a diversity of views across the five stakeholder groups, which we believe represent a multiple-faceted view of the issues at hand.

Don't act like there is only one view of the problem at hand.

His essay was both funny and insightful, giving us a camper's point of view on the issue at hand.

Everything around us – the laid-back peninsula town, its neighbouring islands – is obscured by heavy mist, focusing our view on the task at hand.

Evidently reacting to arguments that monetary union would put an extraordinary burden on West Germany, Mr. Kohl said that West Germany's trade surplus of about $78 billion marks "gained a new meaning" in view of the task at hand.

How they bring their own life and struggles to the point of view of the work at hand.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: