Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Many parents (and no doubt even more grandparents) take a more lenient view; I found plenty of online sites that specialized in creating gift packages for campers.
Contrary to that view, I found the Port Authority staff the most effective, dedicated and professional group of men and women I have had the privilege to know.
When comparing the angioplasty information pages on WebMD, Wikipedia, and Medpedia (from a consumers point view), I found Medpedia's post much easier to understand, both visually and content-wise.
From a purely personal point of view, I found both lacking but nevertheless became convinced that a modernized form of Mussar was essential for synagogue life today.
So from my point of view I found it quite difficult that, although I could sign off that I'd given them the information for example and have spent time discussing it, I think there was probably nobody that actually I could say was competent having had that information, and I wouldn't expect them to be.
Similar(55)
Rowlands said he finds racing more "aesthetically pleasing" than before under the new rules, a view I find harder to share.
Some CAAT supporters believe Martin joined the group with the aim, right from the start, of passing on information - a view I find strangely comforting.
"And from a style point of view, I find them more interesting because they are of an age where they don't have to impress anyone and can wear what they want".
My chief wish for the present political moment is to see it turn quickly into a forgotten past, but having already pondered the protagonist's point of view I find myself perversely, maybe even penitentially, thinking about all the other considerations one would have to give to a novel about 2016.
I find myself torn between two points of view I find compelling.
(Female nurse, p5) … just purely … from a medical point of view I find that work more interesting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com