Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
The baited underwater video technique was highly effective at determining the diel activity of fish species.
Measurements using a video technique at the exit of a short version of the contactor and on a section of the porous distributor are then described.
A fast video technique is used for visual observations and, combined with image processing, is used for gas holdup and bubble size measurements.
A recently developed video technique was employed, capable of giving sharp images of the dispersed phase droplets down to 25 μm.
With optical or video technique, most of these instruments allow to indirectly visualize the larynx and control the endotracheal tube (ETT) passing throughout the glottis [8].
According to Commission staff members, the 26 April estimate came in an unsolicited, one-page document prepared by a National Oceanic and Atmospheric Administration NOAAA) scientist with no particular expertise in the video technique involved.
Similar(42)
The increased interface of film and video techniques has great implications in the effects area.
Because of its very low budget (despite the cast), its superfast 19-day shooting schedule and its informal video techniques, Jennifer and Alan call it their "home movie".
The video techniques that make it possible to transmit high-quality images on the cheap can also be used to broadcast images in three dimensions.
Explore the use of metaphorical images, juxtaposition of contradictory ideas or images, video clips of historical events, and other music video techniques to produce a video that captures the feeling and idea behind the song.
"Mule Skinner Blues" partakes of many of the horror film's cheesy video techniques, and its do-it-yourself sublimity affirms a jaunty solidarity between the documentarian and his subjects.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com