Your English writing platform
Discover Ludwig'video screening' is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe the process of watching a video, often for the purpose of assessing a situation or to look for specific details. For example, "We conducted a video screening to identify any suspicious activity in the surveillance footage."
Exact(13)
RIDGEWOOD PUBLIC LIBRARY "The Nutcracker," video screening of American Ballet Theater production with Mikhail Baryshnikov.
"Then I saw it again for the first time in a long time a couple of years ago, when I installed a video screening room in my house.
VIDEO SCREENING, "The International Express: Communities Along the IRT 7 Train," Flushing Branch of the Queens Borough Public Library, 41-17 Main Street, Main Street Station, Flushing, (718) 661-1200.
Most evenings begin with a video screening at 7 p.m., followed by a program of three American choreographers and, at 8 p.m., a free showing of work by one international artist in residence.
To celebrate the life of Elliott Carter, who turns 100 on Dec. 11, the Tanglewood Music Center — Tanglewood's teaching arm, which runs the festival — is devoting this year's programs entirely to his music, presenting 47 works in 10 concerts, along with panels, interviews and a video screening.
"The Ferry in Light and Shadow," video screening at Visit Center of the Council on the Arts and Humanities of Staten Island in Whitehall Terminal in Manhattan, open Thursday and Friday, noon to 6 p.m. and Saturday and Sunday 10 30 a.m. to 4 p.m.; free; (718) 447-3329; photograph exhibit in the Bowling Green subway station, mezzanine level; through December; free; (212) 878-7000.
Similar(43)
There are few video screens.
There were no video screens.
He communicates via video screen with Colleen Goodwin Vera Farmigaa).
On the video screen, Khalilzad and Casey nodded.
"With a higher-resolution video screen".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com