Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Social video interactions on web sites are very suitable for applying community intelligence techniques [15].
However to the best of our knowledge these tools do not provide the whole viewing and activity data (click level video interactions, segments viewed etc).
Mahony notes that using Affectiva's technology will mean that its customers "will have a deeper visibility into the statistical correlations of human emotions and video interactions".
Guo et al. (2014) provided a retrospective study that used edX trace data, interviews with edX staff, page navigation, video interactions and submitting a problem for grading as sources of data.
Rich communication channels, such as face-to-face and video interactions, enable immediate feedback, cross-check of information, and provide additional cues, such as body language, tone, and message content in natural language.
Nonetheless, when compared with face-to-face interaction, it can be difficult in video interactions to notice peripheral cues, control the floor, have side conversations, point to things or manipulate real-world objects.
Similar(51)
Joe Hallett, the director of the P.G.A. Center for Golf Learning and Performance, said in a recent interview that video interaction should extend beyond the in-person lesson.
"The window you need for effective video interaction doesn't have to be giant," Mr. Weiner said, "but it needs to be a decent size" so that readers can click on a link and find out more.
This video interaction would also serve as the authentication factor, meaning that books would only be signed when the author was 'present'present
"A lot of these strikes have been in [Pakistan's tribal areas]," said Mr Obama during an hour-long video interaction on Google's social network, streamed live on YouTube.
But two recent Kickstarter projects take iPhone video interaction to places it has never been before. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com