Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
Among the victims were football fans who had been watching a World Cup match at a video hall.
They entered the video hall where we were watching a World Cup match and shot indiscriminately at us.
They entered the video hall where we were watching a World Cup match and shot indiscriminately at us," witness Meshack Kimani told reporters.
They entered the video hall where we were watching a World Cup match and shot indiscriminately at us," Meshack Kimani told Reuters.
KAMPALA, Uganda — Forty people — coaches, well-wishers and players past, present and future — gathered Friday in a dark video hall in Nsambya, a poor working-class neighborhood here to watch the Little League World Series game between Canada and Saudi Arabia.
Television-watching is limited to a Tuesday, when an enterprising trader brings in a TV set, a video machine and a small generator to the market, screening action films to audiences sitting on log benches in a mud-brick video hall.
Similar(50)
According to Uganda's Communications Commission, about 666 video libraries and 374 video halls have been registered in Kampala and the surrounding districts.
Falzone's P.S.A. will be shown in Ugandan video halls — community TV rooms that dot the countryside outside Kampala, the capital.
It also banned radio stations from playing music and stopped local video halls from showing foreign football matches.
Nigerian police marked the opening of this month's World Cup with a warning that owners of bars, video halls and mass open-air soccer-screening venues and fans should be vigilant against potential attacks by Boko Haram.
Key U.S. news organizations funded galleries, theaters and interactive video halls of the Newseum, which also serves as a digital classroom and learning lab for school children, students and adults seeking to know more about the history of journalism, policies and laws governing the media, and by engaging them in team building activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com