Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
VIDEO: Divisions among Iowa's social conservatives are providing an opportunity for their least favored candidate, Mitt Romney.
Since the time of "Batman" (1989), studio video divisions have hurried summer blockbusters into the holiday market.
The Yahoo division joins Xbox Entertainment Studios on the growing pile of ambitious video divisions trying to compete with television and failing.
In a statement New Yorker Films said it intended to acquire six to eight films a year for theatrical release, and seek movies for its nontheatrical and home video divisions.
Executives said today that Mr. Diller was named interim co-chairman and chief executive of Universal Entertainment, which will combine not only Universal's movie and theme park assets -- which Mr. Diller already oversees -- but the Universal Music Group, the No. 1 music company; and the company's online games and video divisions.
At its heart, Yahoo Screen was always driven by the need to create more places for video ads to live, and like abortive video divisions at competitors including Microsoft, the group was neither able to out-YouTube YouTube nor eat into traditional TV networks' audiences.
Similar(53)
Disney's global home video division will also report to Mr. Cook.
And its home video division benefited from sales of earlier hits like "Disturbia".
At the video division, which is primarily Blockbuster, the video store chain, cash flow fell 8percentto to $119.1 million.
Mashable will use the money to expand its video services, including linear TV, and focus on growing the company's branded video division.
Checkout credit The decision follows the resignation in May of the head of Google's video division, which seems to indicate that the company is consolidating its previously separate Google Video and YouTube divisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com