Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"You will hear that before her execution, by that wall in that schoolyard, that Iofemi Hightower sustained terrible, vicious wounds to her head, to her torso and to her extremities, with a machete," he continued, "and that these wounds were inflicted while she was alive".
Similar(59)
But as the tensions rise and the liquor begins to flow, everybody sheds his or her civilized skin to reveal the vicious, wounded or alienated creature underneath.
Vicious and wounded, "If I Were a Boy" is one of the great pop songs of the last few years, and one of Beyoncé's most complicated vocal performances.
From the pitch-shifted raps and metallic squelches that made up his ear Stretch EPs to the bristling beauty of his two full-lengths Xen and Mutant, he's gravitated to sounds that are at turns vicious and wounded.
Philip is an electrifying presence whenever he limps onto the scene with his terrible war-wounds, vicious temper and towering libido.
They compete for the best territories with vicious battles, inflicting servere wounds on each other with their razor-sharp canines.
Wounded, wounded, wounded!
Sound editor Bruce Tanis cut "creepy moans and breaths" when the creature was heard but not seen, and added "a layer of vicious attack growls and wounded screams" for when it died.
Not unlike a wounded animal being the most vicious (because they think the next wound would kill them), narcissistic rage occurs when narcissists believe the next insult/assault to their grandiose based stability would shatter them.
Only The Last Supper, Native Procession and The Baptism of Christ survived — and each work bears the wounds of the vicious tremor that killed 300,000 people.
"I was the wounded gazelle.... Vicious rumors began spreading around and dirty looks and foul words were thrown my way in the hall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com