Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Of course – only hysterical, difficult, complaining women get this insidious, vicious disease.
Through his Lance Armstrong Foundation, he tries to pass on the discipline and the hope of surviving a vicious disease.
In this episode he has already treated an arrogant businessman who has a rare and vicious disease.
Diabetes of all types is a vicious disease that kills some 73,000 Americans each year, making it the fifth-leading cause of death in this country.
("I have a 9-year old son with terminal Cystic Fibrosis. I run to raise funds to help cure this vicious disease").
("I have a 9-year old son with terminal Cystic Fibrosis. I run to raise funds to help cure this vicious disease"). As Rhodes explained to Scott Hubbard, without definitive proof of a deception "our hands are tied". In the absence of witnesses who had seen Litton leave and reënter the course, Rhodes reversed the disqualification.
Similar(43)
The average Iraqi will feel truly secure only when the vicious disease-poverty-insurgent feedback loop is snapped.
Much of the poorer world is in turmoil, caught in a vicious circle of disease, poverty and political instability.
Ultimately, the significance of addressing this hypothesis is underscored by its potential implications for targeted interventions that could be designed to (i) prevent the deleterious effects of PE/GDM and (ii) thereby interrupt the vicious cycle of disease that links affected women and their offspring.
Poor sanitation is also associated with a vicious circle of disease and linked to poverty and ignorance.
As his medical saga unfolded, he learned that his potential killer was a rare and vicious immune disorder Castleman disease, which strikes about 5000 people in the United States each year and knowledge about it was in depressingly short supply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com